احمد المحارمه المــديــر الــعــام
الجنس : عدد المساهمات : 489 النقاط : 26818 تاريخ التسجيل : 12/10/2009
| موضوع: كتاب ألف ليلة وليلة الأحد ديسمبر 06, 2009 8:46 pm | |
| ألف ليلة وليلة تأليف : مؤلف ألف ليلة وليلة
قصة الكتاب : الكتاب الذي طاف الدنيا بأرجائها، وتمثل فيه سحر الشرق، وترجم إلى معظم لغات العالم. طبع بالعربية لأول مرة في ألمانيا سنة (1825) بعناية المستشرق (هايخت) فأنجز منه ثمانية أجزاء، مع ترجمته إلى الألمانية، وتوفي قبل إتمام الكتاب، فأنجز الباقي تلميذه فليشر المتوفى سنة (1888م) ثم طبع مرات لا تحصى أهمها: طبعة مصطفى البابي الحلبي بمصر 1960م. تقول الحكاية الأم التي تبسط ظلالها على حكايا الكتاب: (أن الملك شهريار لم يكتف بعدما اكتشف خيانة زوجته بقتلها هي وجواريه وعبيده، بل صار كل يوم يأخذ بنتاً بكراً فيزيل بكارتها ويقتلها من ليلتها، فضج الناس وهربت بناتهم...فسألت شهرزاد أباها الوزير أن يقدمها لشهريار قائلة: (فإما أن أعيش، وإما ان أكون فداء لبنات المسلمين وسبباً لخلاصهن) وكان الوزير يطلع كل صباح بالكفن تحت إبطه، بينما ابنته شهرزاد تؤجل ميعاد موتها بالحكاية تلو الحكاية، حتى أنجبت للملك ثلاثة أولاد في ألف ليلة قضتها في قصره، وجعلته بحلاوة حديثها وطرافة حكاياها خلقاً آخر). ولا شك في أننا غير قادرين على تلخيص أثر هذا الكتاب منذ شاع ذكره في أوربا، وليس في وسعنا هنا إلا تقديم نموذج منها بكتاب (غوته وألف ليلة وليلة) للألمانية كاترينا مومسن، ترجمة د. أحمد الحمو (دمشق: 1980) حيث عاش غوته منذ نعومة أظفاره مع هذا الكتاب، وكان يحفظ حكاياته إلى درجة أنه كان يلعب دور شهرزاد عندما تتاح له الفرصة، وكان في صباه وفي شيخوخته يستخدم رموز الحكايات وصورها في رسائله، وكان بالنسبة له (كتاب عمره). كل ذلك والترجمة الألمانية لم تكن قد أنجزت بعد، وإنما كان يرجع إلى الترجمة الفرنسية المجتزئة التي قام بها المستشرق الفرنسي (أنطوان غالان) خلال الفترة (1704 - 1717م) وذلك قبل أ ن تظهر الترجمة الألمانية عام (1825م) مما جعل غوته يمضي آخر سني حياته مع هذه الترجمة، وكانت وفاته سنة (1832م). ونشير هنا إلىالطفرة التي اكتسبتها الدراسات الدائرة حول (ألف ليلة وليلة) نتيجة لتوثيق محسن مهدي للنسخ العربية في عمل صدر له في ليدن (1984م). وانظر مجموعة الرسومات التي صاحبت الترجمات الغربية لألف ليلة وليلة في كتاب (ألف ليلة وليلة: مقالات نقدية وببلوغرافية) كامبريدج، دار مهجر 1985م بالإنجليزية
واحببت أن أضيف بعض التعليقات لبعض القراء لهذا الكتاب نقلا من موقع الوراق:
عبدالعزيز ابراهيم
كتاب للجميع انصح كل قارئ ان يقرأ هذا الكتاب فهو كتاب يحلق بك في جو من الخيال والمتعه والتي تبعد الانسان ولو قليلا عن الحياة المليئة بالمتاعب والمشاكل اليومية المتكررة
maro جمال الف ليلة وليلة يعد هذا المؤلف من اهم المؤلفات السردية لا من ناحية اللغة او سلاسة الحكي و توفير التشويق و الاثارة كما ان المؤلف يستعمل اسقاطات للرمزية السياسية و طبيعة الحقبة التي انتج فيها المؤلف رغم جهل هوية الكاتب وما هي البيئة التي عاش فيها والحافز الذي جعله يخرج هذا الكتاب للوجود لكن على العموم فهو جيد و جدير بالقراءة
عطية متولى خريج تحذير واضح من أسلوب الكتاب أن كاتبه سطحى جدا وساذج إلى أبعد الحدود ؛ وليت الأمر توقف عند هذا الحد ، ولكنه يمتلك قدر كبير من الانحرافات الفكرية بل والخلقية التى يعمل جاهدا ? وللأسف الشديد ? على صبغ التاريخ الإسلامى بها وبالتالى يشوه هذا التاريخ تشويها شديدا وخاصة حين يتناول خلفاء ووزراء مشهورين بسيرتهم الناصعة وتاريخهم المشرف ويزج بهم فى ثنايا قصصه الخرافية والمليئة إضافة إلى الخرافات بالإنحرافات الجنسية والخلقية ، وفيما يلى بعض ملامح هذا الفكر:- كل إنسان أسود ? و يسميهم السودان ? لابد أن يكون عبدا ، ولابد كذلك أن يكون سيءا تافها شريرا. كل إنسان عاجز أو ذو عاهة - كالأحدب مثلا- هو مثار سخرية وتندر وضحك من الجميع دون استثناء. قصور الخلفاء والأمراء المسلمين لا تخلو أبدا من الخمور والمحرمات. ما من رجل يلتقى بامرأة إلا ويكون تصرفهما الوحيد هو الفاحشة مهما علت منزلتهما الاجتماعية ، وغالبا ما يكونان من أبطال القصة وبالتالى ففعلهما هذا مبررا ومحبوبا ويندرج تحت ( فضيلة ) العشق والهيام. جمال الوجه والجسم (الذى يورث كل من يطلع عليه ألف حسرة)!!! دائما يكون سببا لنجاة المجرم من العقوبة مهما كان حجم جريمته ، وهناك سبب آخر للنجاة وهو رواية الحكايات. لا مانع لدى الخليفة أن يتخفى فى زي تسعى فيه الهوام والحشرات وأن يتسلق كالقرد على فروع الأشجار و يتجسس وحينما يرى فواحش وجرائم ترتكب لا يهمه ولا يشغله إلا الجمال وحلاوة الغناء ولا يعاقب بل يكافئ المجرم بتوليته ملكا!!! الوزير يشير على الملك بارتكاب الفاحشة بأسلوب وضيع وجبان ؛ والأغرب أن يستحسن الملك هذه المشورة ويسارع بتنفيذها فورا ؛ والأشد غرابة أن يكون ذلك فى حق ضيوف محترمين بل ولهم أياد وأفضال!!! وغير ذلك كثير مما لا يقبل أن يتصف به الكفار ؛ يتم به وصف المسلمين وفى عصور العز والعظمة وتطبيق شرائع الله ؛ (وإنا لله وإنا إليه راجعون.)
محسن الجرباء ألف صورة مظلمة وصورة أن في هذا الكتاب من الصور الهائلة والتشبيهات الجميلة مايجعل النشئ يطور من أدواته في باب الخيال ولكنه يعطيه إنطباعاً خاطئاً عن حقبة مشرفة من تأريخ أمتنا إلا وهي حقبة خليفة المسلمين هارون الرشيد الذي كان يغزو عاماً ويحج عاماً
نسرين انسانية سلسلة ليست جيدة السلام علييكم اخواني اعتقد بان الف ليلة وليلة اشتهرت بسبب قدمها وغرابتها في السرد فقط وانها تتحدث عن تاريخ مضى ليس هناك في نظري شيء ملفت بها سوى طريقة السرد فهي مجموعة قصصية ذات نمط واحد وهدفها واحد وتصور عهد الخليفة هارون الرشيد بابشع صورة..
زائر: خيال ان هذا الكتاب كما ذكر البعض هو لغرض التسلية .. ولا يخلو بالطبع من بعض الاسلوب الادبي .. ولكن يكفي ان الناس تتداوله على مر العصور وبكل اللغات ..
ibrahim ibraha: الكتاب العلمي السلام عليكم الكتاب رائع إذا أخذة من ناحية القصص التشويقية، لكن لاتوجد أي فائدة علمية أو فكرية تقودك إلى أمور مفيدة.
أحمد حجازي: الخيال والشخصيات الحقيقية يظل مؤلف هذا الكتاب مجهولا بسبب أن القصص التي فيه ليست واحدة المصدر بل فيها المصري والفارسي والعراقي والشامي فلا يمكن أن يأتي بكتاب جميل كهذا مؤلف واحد، ثم إنه يعتمد في قصصه على أسلوب الليالي، وهو أول كتاب يأتي بهذه الطريقة، تلاه بعده: الإمتاع والمؤانسة لأبي حيان التوحيدي، والليالي الأربع لألفريد دي موسيه وأخيرا، ليالي سطيح لشاعر النيل حافظ إبراهيم، وغير ذلك مما لا يحصر
وديمه الطنيجي: ألف ليله وليله الصراحه انا اعجبني هذا الكتاب كثيرا .. لما فيه من حكايا رائعه من حيث التعبير و التشويق .. حيث تجعل القارىء يعيش اكثر من قصه.. وايضا انه لكل بطل في الحكايه قصه ما...فتوجب على القارىء الأنتباه على كل بطل فيها...
ويجب ان انوه للقارئ بأن الكتاب غير منقح او معدل ويحتوي على كلمات والفاظ خارجه عن الحياء كما وردت في الكتاب لذلك لا يقرأه الاطفال ولا يعتبر من الكتب التي ينال بها القارئ الفائده بغير الفائده اللغويه وللتسليه فقط
لتحميل الكتاب مقسم على جزئين: [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط][ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | |
|